ASOCIACIÓN AMERICANA DE ARBITRAJE

Me refiero a mi carta de dieciocho de septiembre de

Controles esenciales, S Esta es una situación difícil La pérdida de algunos de sus antiguos empleados en el accidente de avión que ha sido difícil para Fiable, tanto en una forma humana y profesionalmenteSé que Fiable ha estado tratando de poner un equipo para instalar el sistema de control de la planta. Ellos han tenido algunos inconvenientes con una instalación en la que la clave de su personal están comprometidos.

La fecha límite es el día de hoy

Sin embargo, es claro que el sistema de control debe ser instalado en la planta rápidamente. Por lo tanto, me han informado Confiable que deben estar listos para comenzar dentro de los próximos tres semanas o tendríamos que poner fin a nuestro contrato con ellos. Si tenemos que recurrir a un instalación diferente firme, va a tomar varias semanas para completar el trabajo. Por lo tanto, me gustaría saber si usted estaría satisfecho con una instalación en la que la llevaría a cabo el de octubre de. Nos gustaría, por supuesto, estar preparados para hacer un adecuado ajuste en el precio de compra para compensar por su indulgencia. En esa carta me dijo que nos esperaba el control del sistema a ser instalado y en pleno funcionamiento por nueve de octubre de. También me dijo que si el sistema fue instalado y en pleno funcionamiento por nueve de octubre de, Excelente Papel, Plc tendría que mirar a sus derechos legales. El equipo de la Dependencia que se supone que es para instalar el sistema de control todavía no ha llegado, y no nos han dicho cuándo o si lo harán. Estamos, por tanto, por la presente, la cancelación del contrato. Estamos llevando a cabo el sistema de control de su cuenta y le devolverá a usted, a su regreso de los dólares de, nos han pagado a usted, que presente la demanda. Estamos completamente de rechazar su reclamo de que tenía derecho a cancelar el contrato. Reconocemos que la instalación del sistema de control se ha retrasado, por la trágica razones de que usted está bien enterado. Sin embargo, el retraso no ha sido inusualmente largo, y pronto será rectificado.

Fiable por fin ha terminado la instalación a la que me refería en mi carta de diecinueve de septiembre de.

El personal calificado para la instalación están disponibles para llegar a su centro los lunes, catorce de octubre. Hemos insistido en la Confianza de que la instalación tuvo que ser completado por treinta de octubre a más tardar, y me han asegurado que, si no hay ningún problema inusual, que estará terminada para viernes, veinte y cinco de octubre. Deseo expresar mi arrepentimiento por este desafortunado retraso, pero estoy seguro de que usted estará completamente satisfecho con la Esencial del Sistema de Control. Como te he dicho en nuestra conversación telefónica el día de hoy, somos conscientes de que la Dependencia se ha instalado el sistema de control dentro del plazo del contrato, si no hubiera sido el accidente de avión. Sin embargo, no aceptamos que ni la Dependencia ni usted podría haber visto a la instalación del sistema antes de este tiempo. En cualquier caso, ahora es demasiado tarde. El contrato fue cancelado ayer, y hemos entrado en un contrato de reemplazo con Bridget Controles GMBH. Para aclarar nuestra posición se indica en nuestra fax de ayer, estamos llevando a cabo el sistema de control como garantía para la devolución de los dólares, que le han pagado a usted.

Parece que no estamos avanzando en la solución de nuestro conflicto.

De continuar para mantener nuestra dólares, y seguimos manteniendo el sistema de control de seguridad. Con el fin de romper este estancamiento, si los Controles Esenciales no se reembolsará el dinero en dólares, dentro de los diez días siguientes, me. e, por veinte y cuatro de Marzo, vamos a vender el sistema de control como mejor podemos y reembolsar a nosotros mismos de la que procede.

Si no somos capaces de vender el sistema de control de de la cantidad total que usted nos adeuda, estaremos obligados a iniciar procedimientos legales en el foro apropiado.